Text storlek

Inspiratören Birgitta Hylin

PDFSkriv utE-postadress

Svenskar - Människor

 

Birgitta Hylin, 1915 - 1998, var en svensk eldsjäl, med brinnande intresse för färöingarna och den färöiska kulturen.

Hon var kompositör och vissångerska. Föddes Nordström i Solna, Stockholm.

Birgitta Hylin blev 1941 den första kvinnan i Samfundet Visans vänner, samma år som hennes tonsättning av Karlfeldts dikt Sommardansen kom i tryck.

Den sjöngs in på skiva av Margareta Kjellberg, Karin Juel med flera kända namn inom svenskt musikliv.

Även Birgitta själv sjöng in Sommardansen, som också blev namnet på en bok med hennes tonsättningar, utgiven 1970. En annan känd svensk artist Ulla Sallert har sjungit många av visorna.

Birgitta Hylin var intresserad av nordiskt samarbete och visor i synnerhet. Därför bildade hon 1973 visföreningen Samfundet Sverige-Färöarna.

Hon erhöll 1978 Visans vänners hederstecken i silver.

 

Enkel sammanställning  

Nedan några verk hon har arbetat med.

Färöord
Liten färöisk-svensk ordbok, med kortfattad grammatik jämte upplysningar om språkets historiska bakgrund.
Bokens färiska titel: Lítil føroysk-svensk orðabók.
Medförfattare Ebba Lindberg
Utgiven år 1984 
--------------------------------------------------------------------------------

Fjällskuggan och andra noveller från Färöarna
Författad av Heðin Brú (pseud. för Hans Jacob Jacobsen)
Urval och översättning av Birgitta Hylin
Utgiven år 1981,  Stockholm Norstedt Förlag

--------------------------------------------------------------------------------

Fattigmans heder 
Författad av Heðin Brú, som är en pseudonym för Hans Jacob Jacobsen.
Översättning av Birgitta Hylin
Utgiven år 1977

--------------------------------------------------------------------------------

BHNoveller från Färöarna
En antologi.
Översättning av Birgitta Hylin
Utgiven år 1976

--------------------------------------------------------------------------------

Långt bortifrån : med Färöarna i hjärtat
Författad av Gunnar Hoydal.
Översättning av Birgitta Hylin

--------------------------------------------------------------------------------

Färösägner
efter Jakob Jakobsens "Færøske folkesagn og æventyr"
Översättning av Birgitta Hylin
Utgiven av Pia Hylin 1999. 186 s.
-------------------------------------------------------------------------------- 

Fågelfångst på Färöarna
En utställning, producerad av Arne Nørrevang under medverkan av Bárður Jákupsson.
Översättning och svensk tolkning av Birgitta Hylin (illustratör).
Nordiska museet i samarbete med Samfundet Sverige-Färöarna, 1980 (42 s, ill, 21 cm, häftad) .

--------------------------------------------------------------------------------

 

Denna artikel är läst 1509 gånger.

 


 

 

Inspiratören Birgitta Hylin

  Birgitta Hylin, 1915 - 1998, var en svensk eldsjäl, med brinnande intresse för färöingarna och den färöiska kulturen. Hon var kompositör...

Svenska Aina tog båten till Färöarna

  1933 kom en ensam svensk kvinna farande till Färöarna efter 70 timmar ute på havet i en fem meters öppen motorbåt som hette Rospiggen. Hennes...Läs mer...

Aina Cederbloms långfärder

I början på 1930-talet gick en flicka och drömde om båtfärder till främmande länder. Hon köpte en karta, följde med fingrarna floder och...Läs mer...

Nostalgitrip

Nyhetsbrev

Anmäl dig till vårt nyhetsbrev.
Få info, tips, uppdateringar och aktuella erbjudanden, sänt till dig.